卡塔尔世界杯中国元素抢眼 中国企业正成为2022年卡塔尔世界杯最大赞助商

来源:中国日报网时间:2022-11-24 09:32:55


A worker arranges the scarves of FIFA World Cup Qatar 2022 in a factory in Hangzhou, Zhejiang province, on Nov 5, 2022. [Photo/VCG]

As the World Cup approaches in Qatar, "made in China" are having increasing presence in this biggest football bonanza across the globe, with Chinese brands betting on amounting sponsorship to enhance their international influence, according to Global Data, a consulting and analytic company headquartered in London, Beijing Business Today reported.据《北京商报》报道,总部位于伦敦的咨询和分析公司环球数据称,随着卡塔尔世界杯的临,“中国制造”在这场最大规模的足球商业赛事中的影响力越来越大。

Wanda Group, Hisense Group, Vivo and dairy company Mengniu are four official Chinese sponsors of FIFA, while Wanda has become one of FIFA's seven corporate partners, along with Coca-Cola, Adidas, Hyundai-Kia, Qatar Airways, Qatar Energy and VISA.本届世界杯中,国际足联官方指定的中国赞助商总共有四家,分别是万达集团、海信集团、Vivo和蒙牛乳业。万达与可口可乐、阿迪达斯、现代起亚、卡塔尔航空、卡塔尔能源、VISA一同被列为国际足联七大官方合作伙伴之一。

Data showed Chinese companies provided more sponsorship revenue than companies from any other country at the 2022 World Cup, ranking as the world's top with nearly $1.4 billion, exceeding that of the US at $1.1 billion.数据显示,中国企业在本届卡塔尔世界杯的赞助额达到了14亿美元,居世界第一,美国企业赞助额为11亿美元。

Apart from big companies, manufacturers from Yiwu, China's small commodity hub, are also witnessing their growing influence during the world-renowned sports event.除了大企业,来自中国小商品之都义乌的制造商在这场全球体育盛宴中的影响力也与日俱增。

From footballs, national flags and trophy ornaments to horns and whistles, over 60 percent of souvenirs are being produced in Yiwu for this years' World Cup.从足球、国旗、奖杯饰品到喇叭和口哨,本届世界杯60%以上的纪念品来自义乌。

"In terms of the global industrial supply chain, 'made in Yiwu' has already become a worldwide commercial symbol originating from China, which indicates 'reliance' and 'trust'", said Song Xiangqing, an economist and the vice-president of the Commerce Economy Association of China.中国商业经济协会副会长、经济学家宋向清表示:“就全球产业供应链而言,‘义乌制造’已经成为源自中国的世界商业符号,这意味着‘信赖’和‘信任’”。

Lusail, Qatar's biggest stadium to hold the World Cup final, was built by China Railway Construction Corp International, costing a total of $770 million.卡塔尔最大的体育场卢赛尔体育场是世界杯决赛场地,由中国铁建承建,耗资7.7亿美元。

CCTV news reported that Chinese companies mainly from Guangdong and Zhejiang provinces have also provided more than 10,000 container houses for the World Cup, used as accommodation for tourists and football fans.据央视新闻报道,本届世界杯为游客和球迷提供了1万多个集装箱房作为住宿场所,这些集装箱主要来自中国广东和浙江的企业。

"The World Cup sponsorship by a large number of Chinese companies is a demonstration of China's economic power, and makes the globe feel the power of Chinese brands," Song said.宋向清称:“大量中国企业赞助世界杯是中国经济实力的展示,让世界感受到中国品牌的力量。”

According to Deloitte's report, football generates an annual output of more than $500 billion across the world, accounting for over 40 percent of the sports industry, being called "the world's 17th largest economy".德勤报告显示,足球行业的全球年产值超过5000亿美元,占体育产业的40%以上,被称为“世界第17大经济体”。

Vivo, for example, entered the markets in 10 European countries through its sponsorship of the 2018 FIFA World Cup in Russia.例如,智能手机厂商Vivo在赞助2018年俄罗斯世界杯后,顺势进入10个欧洲国家市场。

In cooperation with the UEFA Euro Cup, the smartphone manufacturer doubled its market share growth in Europe, and further accelerated Vivo's globalization process.通过与欧洲杯合作,Vivo在欧洲的市场份额增长了一倍,并进一步加快了Vivo的全球化进程。

By participating in popular sports events around the world, Chinese brands are able to march into the international market in a more imperceptible way, and resonate emotionally with global users, according to Vivo.Vivo表示,通过与世界各地知名体育赛事合作,中国品牌能够以潜移默化的方式进入国际市场,并与全球用户建立起情感沟通。

In 2016, Hisense spent $100 million to become an official sponsor of the World Cup in Russia. Sales volume of Hisense TV surged nearly three times after the game kicked off, reaching a record high.2016年,海信斥资1亿美元成为俄罗斯世界杯官方赞助商,开赛后,海信电视的销量激增三倍,创下历史新高。

"However, sponsoring sports events should not be dismissed simply as marketing stunts," Song said, "as overseas markets have complex social systems and ethnic cultures, Chinese brands need to consolidate the foundation first, and build up themselves in product, service and platform."宋向清称:“然而,赞助体育赛事不应被简单地视为营销噱头,由于海外市场具有复杂的社会体系和民族文化,中国品牌需要首先打好基础,做强产品、服务和台。”

标签: 卡塔尔世界杯中国元素抢眼 中国企业正成为2022年卡塔尔世界杯最大赞助商 国际足联官方指定 中国制造



西安楼市松绑  新房、二手房价格环比连跌数月

西安楼市松绑 新房、二手房价格环比连跌数月

继杭州、成都之后,又一热点二线城市对楼市进行局部松绑。19日,西安市住建局发布《关于支持刚性和改善性住房需求有关问题的通知》(下称通 更多

2022-11-21 09:45:30
跨省跟团游订单量增长255%  火车票预订量环比前日增长1倍

跨省跟团游订单量增长255% 火车票预订量环比前

11月15日,文化和旅游部发布《关于进一步优化新冠肺炎疫情防控措施 科学精准做好文化和旅游行业防控工作的通知》(以下简称《通知》)指出, 更多

2022-11-16 17:27:26
前10个月进出口同比增长9.5%  外贸继续保持平稳运行

前10个月进出口同比增长9.5% 外贸继续保持平稳运行

昨天,海关总署公布,今年前10个月,我国外贸进出口总值34 62万亿元,同比增长9 5%,外贸继续保持平稳运行。其中出口19 71万亿元,同比增长 更多

2022-11-08 17:28:44
前三季度国内生产总值870269亿元  同比增长3.0%比上半年加快0.5个百分点

前三季度国内生产总值870269亿元 同比增长3.0%

国家统计局10月24日发布数据,经初步核算,前三季度我国国内生产总值870269亿元,按不变价格计算,同比增长3 0%,比上半年加快0 5个百分点 更多

2022-10-24 13:53:11
10家鞋企中有2家企业今年上半年净利润处于增长状态  鞋企表现有喜有忧


近日,10家鞋履上市企业陆续公布了上半年的业绩。从数据来看,今年鞋履行业的整体业绩承压,增速有所放缓。在此背景下,鞋企也纷纷尝试转型 更多

2022-09-05 09:51:45
291家科创板公司实现营业总收入合计同比增长28.93%  科创板中报业绩有望继续领跑


下周,中报披露即将收官。根据Wind统计,截至26日下午5点,已有291家科创板公司发布中报,占全部科创板总数的63 68%。若剔除8月以来上市的 更多

2022-08-29 09:40:59
沪深A股震荡走低  保险、农业板块逆市走强

沪深A股震荡走低 保险、农业板块逆市走强

周三,沪深A股震荡走低,保险、农业板块逆市走强,元器件、半导体、汽车板块跌幅居前。昨日上证综指下跌61 02点,跌幅为1 86%;深证成指下跌 更多

2022-08-25 10:11:27
两单保障性租赁住房REITs提前结束募集 两只基金公众认购规模已超初始募集规模上限

两单保障性租赁住房REITs提前结束募集 两只基金

8月16日,上交所官网显示,中金厦门安居REIT、华夏北京保障房REIT分别发布公众投资者发售部分提前结束募集并进行比例配售的公告及公众发售 更多

2022-08-17 10:05:07
+ 点击查看更多精彩
西安楼市松绑  新房、二手房价格环比连跌数月
10家鞋企中有2家企业今年上半年净利润处于增长状态  鞋企表现有喜有忧
291家科创板公司实现营业总收入合计同比增长28.93%  科创板中报业绩有望继续领跑
沪深A股震荡走低  保险、农业板块逆市走强
两单保障性租赁住房REITs提前结束募集 两只基金公众认购规模已超初始募集规模上限
受天气影响部分鲜菜供应减少价格上涨  7月本市CPI环比由降转升同比上涨2.1%